밝게 웃어보지만
虽然明亮地笑着
내 맘에 들지 않아
却不合我的心意
난 예쁘지 않아 아름답지 않아
我并不漂亮也并不美丽
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
노랠 불러보지만
虽然唱着歌
아무도 듣지 않아
却没人聆听
난 예쁘지 않아 아름답지 않아
我并不漂亮也并不美丽
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
난 왜 이렇게 못난 걸까
我为什么会这么没用
어떡하면 나도 너처럼 환하게 웃어볼 수 있을까
要怎么做我才能像你一样绽放出笑容呢
또 화가나 왜 늘 완벽하지 못해
又对自己发火为什么就是不能完美
이 깨진 거울 속 못난 모습을 향해
对着这破碎的镜子里那丑陋的模样
탓하기만 해
我只能埋怨
虽然明亮地笑着
내 맘에 들지 않아
却不合我的心意
난 예쁘지 않아 아름답지 않아
我并不漂亮也并不美丽
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
노랠 불러보지만
虽然唱着歌
아무도 듣지 않아
却没人聆听
난 예쁘지 않아 아름답지 않아
我并不漂亮也并不美丽
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
난 왜 이렇게 못난 걸까
我为什么会这么没用
어떡하면 나도 너처럼 환하게 웃어볼 수 있을까
要怎么做我才能像你一样绽放出笑容呢
또 화가나 왜 늘 완벽하지 못해
又对自己发火为什么就是不能完美
이 깨진 거울 속 못난 모습을 향해
对着这破碎的镜子里那丑陋的模样
탓하기만 해
我只能埋怨
쳐다보지마 지금 이 느낌이 싫어 난
不要看着我 我讨厌现在这种感觉
어디론가 숨고만 싶어
想藏到某个地方
벗어 나고 싶어
想脱离这种感觉
이 세상은 거짓말
这世上本来就是谎言
I think I’m ugly
我想我是丑陋的
And nobody wants to love me
没有人会想去爱我
Just like her I wanna be pretty
就像她一样我想变漂亮
I wanna be pretty
我想变漂亮
Don’t lie to my face tellin’ me I’m pretty
不要当着我的面说谎 告诉我我很漂亮
不要看着我 我讨厌现在这种感觉
어디론가 숨고만 싶어
想藏到某个地方
벗어 나고 싶어
想脱离这种感觉
이 세상은 거짓말
这世上本来就是谎言
I think I’m ugly
我想我是丑陋的
And nobody wants to love me
没有人会想去爱我
Just like her I wanna be pretty
就像她一样我想变漂亮
I wanna be pretty
我想变漂亮
Don’t lie to my face tellin’ me I’m pretty
不要当着我的面说谎 告诉我我很漂亮
I think I’m ugly
我想我是丑陋的
And nobody wants to love me
没有人会想去爱我
Just like her I wanna be pretty
就像她一样我想变漂亮
I wanna be pretty
我想变漂亮
Don’t lie to my face cuz I know
不要当着我的面说谎 因为我知道
I’m ugly
我很丑陋
我想我是丑陋的
And nobody wants to love me
没有人会想去爱我
Just like her I wanna be pretty
就像她一样我想变漂亮
I wanna be pretty
我想变漂亮
Don’t lie to my face cuz I know
不要当着我的面说谎 因为我知道
I’m ugly
我很丑陋
날 쉽게 이해한다고 하지마
不要太轻易地就理解我
못 생기고 삐뚤어진 내 마음이
我丑陋而扭曲的心
널 원망할지도 몰라
不知道是不是正在抱怨你
말 시키지마 난 너와 어울리지 못해
不要和我说话 我配不上你
그 잘난 눈빛 속 차가운 가식이 날
你那高傲的眼神里是冷冰冰的虚伪
숨막히게 해
让我窒息
다가오지마 너의 관심조차 싫어 난
不要靠近我 就连你的关心我都讨厌
어디론가 떠나고 싶어
想要离开这里
소리 치고 싶어
想要大声叫喊
이 세상은 거짓말
这世上本来就是谎言
I think I’m ugly
我想我是丑陋的
And nobody wants to love me
没有人会想去爱我
Just like her I wanna be pretty
就像她一样我想变漂亮
I wanna be pretty
我想变漂亮
Don’t lie to my face tellin’ me I’m pretty
不要当着我的面说谎 告诉我我很漂亮
不要太轻易地就理解我
못 생기고 삐뚤어진 내 마음이
我丑陋而扭曲的心
널 원망할지도 몰라
不知道是不是正在抱怨你
말 시키지마 난 너와 어울리지 못해
不要和我说话 我配不上你
그 잘난 눈빛 속 차가운 가식이 날
你那高傲的眼神里是冷冰冰的虚伪
숨막히게 해
让我窒息
다가오지마 너의 관심조차 싫어 난
不要靠近我 就连你的关心我都讨厌
어디론가 떠나고 싶어
想要离开这里
소리 치고 싶어
想要大声叫喊
이 세상은 거짓말
这世上本来就是谎言
I think I’m ugly
我想我是丑陋的
And nobody wants to love me
没有人会想去爱我
Just like her I wanna be pretty
就像她一样我想变漂亮
I wanna be pretty
我想变漂亮
Don’t lie to my face tellin’ me I’m pretty
不要当着我的面说谎 告诉我我很漂亮
I think I’m ugly
我想我是丑陋的
And nobody wants to love me
没有人会想去爱我
Just like her I wanna be pretty
就像她一样我想变漂亮
I wanna be pretty
我想变漂亮
Don’t lie to my face cuz I know
不要当着我的面说谎 因为我知道
I’m ugly
我很丑陋
All alone I’m all alone
独自一人 我独自一人
All alone I’m all alone
独自一人 我独自一人
따뜻함이란 없어
没有感受到温暖
곁엔 아무도 없어
身旁没有任何人
我想我是丑陋的
And nobody wants to love me
没有人会想去爱我
Just like her I wanna be pretty
就像她一样我想变漂亮
I wanna be pretty
我想变漂亮
Don’t lie to my face cuz I know
不要当着我的面说谎 因为我知道
I’m ugly
我很丑陋
All alone I’m all alone
独自一人 我独自一人
All alone I’m all alone
独自一人 我独自一人
따뜻함이란 없어
没有感受到温暖
곁엔 아무도 없어
身旁没有任何人
All alone I’m all alone
独自一人 我独自一人
All alone I’m all alone
独自一人 我独自一人
I’m always all alone
我永远都是独自一人
따뜻함이란 없어
没有感受到温暖
곁엔 그 누구도 날 안아줄 사람 없어
身旁连个拥抱我的人都没有
独自一人 我独自一人
All alone I’m all alone
独自一人 我独自一人
I’m always all alone
我永远都是独自一人
따뜻함이란 없어
没有感受到温暖
곁엔 그 누구도 날 안아줄 사람 없어
身旁连个拥抱我的人都没有
I think I’m ugly
我想我是丑陋的
And nobody wants to love me
没有人会想去爱我
Just like her I wanna be pretty
就像她一样我想变漂亮
I wanna be pretty
我想变漂亮
Don’t lie to my face tellin’ me I’m pretty
不要当着我的面说谎 告诉我我很漂亮
我想我是丑陋的
And nobody wants to love me
没有人会想去爱我
Just like her I wanna be pretty
就像她一样我想变漂亮
I wanna be pretty
我想变漂亮
Don’t lie to my face tellin’ me I’m pretty
不要当着我的面说谎 告诉我我很漂亮
I think I’m ugly
我想我是丑陋的
And nobody wants to love me
没有人会想去爱我
Just like her I wanna be pretty
就像她一样我想变漂亮
I wanna be pretty
我想变漂亮
Don’t lie to my face cuz I know
不要当着我的面说谎 因为我知道
I’m ugly
我很丑陋
我想我是丑陋的
And nobody wants to love me
没有人会想去爱我
Just like her I wanna be pretty
就像她一样我想变漂亮
I wanna be pretty
我想变漂亮
Don’t lie to my face cuz I know
不要当着我的面说谎 因为我知道
I’m ugly
我很丑陋
没有评论:
发表评论